Chaotic Blue Hole

한글화 패치나, 해외 유명 도서가 개인에 의해 번역된 작업물이 공개되었을 때 종종 볼 수 있는 현상입니다.

매번 작업자, 혹은 작업진이 '출처 표기 꼭 해주세요', '타 사이트 무단 업로드 금지', '다운로드 경로 직접 링크 금지' 라고 외칩니다만, 그리고 대부분 그 외침에 수긍하고 따릅니다만, 꼭 한두''이 여기저기 동네방네 퍼트리거나, 출처나 작업자를 삭제한 채 자기가 한 것마냥 공개하는 일이 있지요.

그래서 그런 ''을 비난하려고 하면, '불법으로 번역하고 한글화했으면서 무슨 출처를 따지냐'고 반박아닌 반박이 나옵니다.

사실 이번에 모 사이트에서 그 비슷한 글을 봐서... (먼산)


'불법 결과물이니 출처가 무슨 상관이냐'고 무단 유포한다는 것은 '어차피 장물인데 팔아치워도 상관 없지 않냐'고 도둑이 훔친 물건을 빼앗아 다시 내다파는 것과 마찬가지입니다만, 이건 그동안 많이 사용된 논리이니 좀 접어두고...

현실적인 측면과, 도리적인 측면으로 나눠서 한번 말해보겠습니다.

현실적으로 - 일단 그 작업물들은 분명히 불법 작업에 의한 결과물입니다. 널리 퍼지면 퍼질수록, 원작자가 접하게 될 가능성은 높아집니다.
(실질적으로 물 건너 사람들이 이걸 접할 가능성은 굉장히 낮다고 보지만)
만약 제작사, 혹은 출판사가 그 작업물의 존재를 알고 법적 대응을 시작할 경우, 이쪽은 빼도박도 못하게 되지요. 물론 대부분의 경우 제작사나 출판사 측에서 엄중히 경고하고 이후 작업을 금지하는 선에서 마무리되기는 합니다. 하지만 '모조리 형사고발'이라는 극단적인 최악의 경우는 언제든 벌어질 수 있습니다. 이것을 피하기 위해 가능한 작업자, 혹은 작업팀의 사이트에서만 제공하는 것을 원칙으로 하고 있습니다.
...솔직히, 저렇게 작업한 분들 고발한다고 그 고발한 제3자들에게 무슨 이득이 있는지는 모르겠습니다. 말그대로 '못먹는 감 찔러나 보는 격'이라고 생각합니다. (...)

도리적으로 - 불법 작업의 결과라고 해도, 작업물의 퀄리티에 상응하는 노력과 시간이 들어간 것은 분명합니다.
이것을 출처와 작업자의 이름을 지운 채 자기것인 것마냥 유포하는 것은, 작업한 분들의 삶을 부정하는 행위입니다.
영리를 목적으로 한 것이 아니기에, 오히려 순수한 열정으로 시작하고 끝맺은 일이라고 할 수 있습니다. 그만큼 애착이 있을 것이고, 나름대로 자부심도 있을 것입니다. 그런 결과물을 무단유포한다는 것은, 거기에 매달려 있던 분들의 시간, 노력, 그것이 의미하는 삶의 순간을 부정하는 것과 마찬가지입니다.
A가 한 일이 B가 한 일이라고 알려진다면, A의 노력을 B가 훔치는 것이지요. A가 들인 시간을 B가 훔친 것입니다. A가 그 시간동안 누린 삶을 B가 빼앗은 것과 다를 바 없습니다. 다른 사람의 인생을 도둑질하는 행위입니다.


요새는 팬픽마저도 '저작권은 원작 제작사에 있는데 그걸 무단으로 사용해서 만든 것이 팬픽이니 다른 데 퍼가도 상관없지 않냐'며 도둑질하는 경우가 있는 듯 합니다. ...참 X같은 저작권 법에 대한 어설픈 이해가 한심할 뿐입니다.
BLOG main image
Chaotic Blue Hole
마비노기 하프 서버 : 실피리트 데레스테 : Sylphirit 소녀전선(中) : Sylphirit 소라히메(日) : Sylphirit 퍼즐 앤 드래곤(한) : 569,733,350
by ZeX

공지사항

카테고리

분류 전체보기 (1003)
게임 (104)
잡담 (269)
영상 (226)
독설 (168)
몽상 (129)
활자 (87)
드래곤 케이브 (12)

달력

«   2024/11   »
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
11-16 12:11
tistory!get rss Tistory Tistory 가입하기!